- เรื่องสั้น
- 2.05K
- 0
- 0 (0)
" จริงๆความตายไม่ใช่ทางแก้ปัญหา แต่มันทำให้เราไม่ต้องได้ยินคำถามอีก" แปลให้ตามคำขอค่ะ
" จริงๆความตายไม่ใช่ทางแก้ปัญหา แต่มันทำให้เราไม่ต้องได้ยินคำถามอีก" แปลให้ตามคำขอค่ะ
บางทีก็คิดว่าคนเรามีชีวิตอยู่เพื่อจะตายๆไปซะ
แปลให้ตามคำขอค่ะ เพลงนี้มีเป็นซี่รี่ย์ที่คาบเกี่ยวกันเราแปลแบบแนวใหม่ คือแปล Part3 แล้วก็ Part4 คือตัวนี้ แล้วค่อยแปล Part 2 ตบด้วย Part 1 ก็จะงงหน่อยๆไม่น้อยไม่มาก 😁 ********************************
เพลงนี้จะแปลไว้2แบบ ฉบับนี้จะเป็นแนวเกรี้ยวกราดแนวดาร์คหน่อยๆ(ไม่หน่อยล่ะ) ถ้าไม่ชอบจะมีอีกฉบับเป็นแนวละมุนขึ้นมาอีกหน่อย ถ้าชอบฝากกดไลค์ ถ้าใช่ฝากกดแชร์ด้วยนะคะ ❤
❤ฝากชาแนลในยูทูปไว้ด้วยนะคะ เป็นชาแนลแปลเพลงสากลไว้ทยอยอัปเดทลงเรื่อยๆ ถ้าชมแล้วชอบฝากกดไลค์หรือแชร์ หรือกดติดตาม ใต้คลิปขอบคุณค่ะ ❤🙇
แปลเพลงนี้เหนื่อยมากแม่ ฮื่ออออ หาข้อมูลศัพท์จนหัวฟูแต่หาเข็ดไม่ ชอบ เพลงนี้แปลยากมากอย่างที่บอกคือหาศัพท์หัวฟู สำหรับแฟนๆ "American horror story และ Bring Me The Horrizon " ฝากติชมด้วยนะคะ
ใครว่าท่อนของ "Corey Taylor" แห่ง Slipknot คือจอกศักดิ์สิทธิ์ของเพลงนี้ มานั่งรวมกันตรงนี้มา 💋
เพิ่งหัดแปลเพลงสากลค่ะเพราะชอบภาษาอยากฝึกภาษาด้วยอย่างไรมีอะไรแนะนำได้นะคะ ขอฝากผลงานไว้ด้วย ขอบคุณนะคะ
